Nos vamos a Egipto....!!!

Por fin ! ... hemos podido realizar este viaje.

Se supone que este deberìa haber sido uno de los primeros destinos, pero no ha sido así; como siempre han influido factores que lo han ido demorando, pero ahora si hemos ido !!!.



Curiosidades

El tiempo en Egipto


DINERO EN EGIPTO
En los motonaves cambian dinero en la recipción , pero no te aconsejo porque dan mucho menos que en los bancos, en el motonave vas a nesecitar dinero SOLO al momento del Checkout, eso segnifica la ultima noche de crucero antes de salir, pues vas a estar en Luxor o en Aswan , pues alla hay montones de bancos donde puede cambiar mejor el dinero, De todos modos el mejor cambio que hicimos fué en el aeropuerto de Luxor a la llegada, pues luego el euro fué bajando de valor.


Los números
como en Siria, que nos volviamos locos viendo las matrículas de los coches, donde casi ningún número es lo que nos parece a los occidentales.

El regateo

1. NO HAY QUE MOSTRAR MUCHO INTERÉS POR LO QUE SE VA A COMPRAR, Es mejor que muestres interés por una cosa que realmente no quieres comprar y que como no llegas a un acuerdo sobre el precio prefieres comprar otra cosa (la que realmente tenías en mente comrpar).

2. NO LE PONGAS PRECIO A LO QUE QUIERES COMPRAR, El vendedor te dirá cuanto estás dispuesta a pagar, no le contestes, que ponga él el precio.

3. CUANDO SEPAS EL PRECIO: SORPRENDETE, Tienes que aparentar que te parece muy caro y hacerle una contraoferta, por lo menos rebaja el precio que el vendedor te ha dicho al 50 %.

4. A REGATEAR, El vendedor te hará otra contraoferta, tu le haces otra y asi hasta que consiguas una rebaja de un 40% o 60 % del precio inicial que te dió.

Que disfrutes de tu viaje a Egipto.
Ya nos contarás.

Kan el-Kalili es el bazar antiguo de la ciudad de El Cairo,


Es un área de mercado, aunque algunos negocios tienen talleres propios de dimensiones reducidas. Los orígenes del zoco se remontan a 1382, cuando el Emir Dyaharks el-Jalili construyó un gran Caravasar (o jan). Un caravasar era una alhóndiga o posada para comerciantes, con estancias para sus animales y cargamentos y, a veces, el punto de referencia para la actividad económica en las zonas ubicadas en sus alrededores. Este caravasar todavía existe, solo se debe preguntar por la calle angosta de Sikka Jan el-Jalili y Badestan.
En lo que respecta al bazar, es posible encontrar todo su encanto y sabor caminando por sus pequeñas callejuelas. No hace falta tener guía, ni siquiera un plano. Si se llegara a perder, basta con seguir caminando en una dirección, y rápidamente se saldrá del laberinto. Comprar es una actividad casi compulsiva en Jan el-Jalili.





LAS PIRÁMIDES
El aura de misterio que envuelve a la Gran Pirámide de Keops no deja de sorprendernos con nuevos secretos. Parece que cuanto más se avanza en las investigaciones, más nos alejamos en el descubrimiento de sus misterios ocultos.

 LÁ ... SHUKRAN" (NO, GRACIAS) -- JALÁS (Se acabó)


Hay que aprenderse estas palabras pues nos van a ser utiles para escapar de los vendedores pesados. 


Mas consejos

No perdais vuestros tiempo en regatear, en el bazar del cairo preguntar por ca jordi y os llevaran. Precios fijos en euros y siempre mucho mas bajos que lo que os hayais comprado despues de regatear como locos y pensaros que habeis hecho un gran negocio, siempre salen ganando ellos.

  Llevaros almax, porque las comidas pueden sentaros algun dia mal, cortasec por si os entra diarrea..., repelente de mosquitos para las noches de crucero..., y en el mensaje anterior os pongo lo de las excursiones, leedlo.

 Cuando os lleven a la fabrica de los papiro los guias tb se sacan comision, NO COMPREIS!!!!, es supercaro, en ca jordi estan los mismos desde 5 euros sgun tamañosy modelos, son originales.


Expresiones en árabe

1- "jalás": Fundamental. Jalás quier decir algo así como se acabó, finito, kaput...pero la verdad es que vale para un roto o para un descosido; que acaba tu jornada laboral, pues "jalás"; que el taxi llega a destino, pues "jalás"; que te echan de una fiesta, pues "jalás"...

2-"mafi":  Literalmente "no hay". Sin embargo los extranjeros, tanto europeos como asiáticos abusamos de tal modo de la palabrita que se ha convertido en un auténtico comodín: mafi ésto, mafi lo otro. A destacar perlas como "mafi flus", no hay pasta (muy útil para regatear). Si no hablas árabe siempre puedes decir "mafi arabi".

3- "mafi mushkila": Variante del anterior que merece un apartado propio por su utilidad y buenrollismo. Como el "don't worry" de los guiris o el "no hay pedo"de los mejicanos.

4- "ma sha allah" : Algo así como "qué guay" o " mola mazo" pero en versión islámica. Creo que una traducción literal podría ser a " A Dios le gusta" o " Como le mola a Dios". Chúpate esa mandarina...Con esto de paso queda explicado el nombre de mi blog.

5- "in sha'llah" : Equivale al castizo "si Dios quiere" que todos hemos oído alguna vez a nuestras abuelas en expresiones como "hasta mañana si Dios quiere" (y es que pese a quien pese, Arabia -España, misma cosa, misma cosa...). No estoy seguro pero creo que es el antepasado directo de nuestro "ojalá" (por favor que alguien me corrija si me estoy columpiando)*. El problema es que en realidad equivale a una forma educada de mandarte a paseo. Como muestra un botón:
 "¿ Señor Mohamed, cuando estará listo tal asunto?" " Bukra in sha'llah" ( mañana si Dios quiere). Dáte por jodido, porque Dios no suele querer.... Su equivalente más exacto es el "orita" (ahorita) de los mejicanos.
* efectivamente, y tal y como es habitual en mí, me columpiaba: me dice Crispal(crispal.blogspot.com) que "ojalá" no viene de insh'allah sino de ua sha'llah, o sea " y que Dios lo quiera". Teniendo en cuenta que es el español que mejor habla árabe desde los tiempos de Al Motamid de Sevilla seguramente sea cierto. Shukran shaikh Crispal. en cualquier caso, el origen de la palabra era árabe, tal y como yo sospechaba.

6- "habibi": literalmente "mi amado", aunque no es exactamente eso. Aquí las mujeres llaman habibi a su amado pero se usa también entre colegas, sean o no bujarras, entre compañeros de curro...Si te lo dice un desconocido, ojito: le estás hinchando las pelotas. Volvamos al ejemplo anterior, con una nueva llamada al señor Mohamed: " Mister Mohamed, ¿para cuándo lo mío?" " Habibi, bukra in sha'llah" (cariño, mañana si Dios quiere; aunque en realidad sea "deja de dar por saco, pesao, que me tienes harto" ).Que conste que el ejemplo es 100% real, o como dicen por aquí "mia mia" (cien por cien; mia es 100 en árabe)

7- "yamil / yamila" : "bonito/bonita" y "guapo/ guapa". Útil para el ligoteo y para entender las retransmisiones de fútbol en Al Jazeera. Dominando los puntos 6 y 7 ya puede uno labrarse un porvenir en el mundo de la canción árabe...(véase post previo)

8- "machnun": "Loco". Esta es perfecta para soltarsela a los taxistas paquistaníes cuando se es testigo de una de las espeluznantes maniobras que puede protagonizar un saudí al volante. Le dices " saudi machnun, saudi machnun" y ya lo tienes descojonado...

9- "yala": "Vamos". Un clásico. Es fundamental decirlo dos veces: " yala yala".

10. "sadiki": "Mi amigo". Muy útil para dirigirse a taxistas, camareros, policías, etc. Ojo al dato  porque también es el nombre del aguardiente clandestino local. Para que luego digan que por aquí no hay borrachos...

11. "salam" o "salam alaykum": Saludo educado. Responde "alaykum salam" y habrás quedado como un señor.Para saludar también viene bien "
marhaba" (hola) y "
sabaj al jair" ( buenos días).

12- "kaif halak? ": El clásico "¿que tal estás?". Responder " bijair, al hamdu li'llah" (bien gracias a Dios). Ojo, porque los libaneses dicen "kii fak",
los egipcios "izzayak" y los de zonas ribereñas del Golfo, como Bahrein y similares, dicen "shlonak". Vamos,  que es un cacao...

13- "min fad lik" Por favor "
shukran" :   gracias . Educación ante todo.

14- "yes, sir": Aunque ésta no es árabe  es muy útil por ser la frase más repetida por los miles de indios, pakistaníes y demás hindustaníes de todos los credos y castas que pululan por estos lares. Ojo con llevarse a engaño: si nos lo dicen, puede pasar de todo. Ejemplo: "quiero un café sin azucar" "yes sir"... y hale hop , el café con doble de azúcar.¡Son unos fenómenos!

Con estas catorde palabras ya está uno listo para comerse Riad, Manama, Dubai, Damasco o la mísmisima Meca. 

ma'a salama. 

Otras palabras ...
Gagua    _      Café
Chai             - Té
Maya            - Agua
Fotoor          - Comida
Lá                 - No
KITÁB            Libro,
YARIDA         periodico,
MAYALLA     revista,
KAMÚS         diccionario,
WARAKA       papel o folio,
BALAD, es un país,

MADINA, es un ciudad,
KARIA, es un pueblo,
NAS, es gente,
WALAD,es chico,
BENT,es una chica,
RAYUL,es un hombre,
EMRAHA,es una mujer,
TEFEL,es un niño,
TEFLA, es una niña,
MANZEL,es una casa
Salam alaykoum! 

Comidas del dia: Waghabat al yawmm:
Desayuno: Fotoor
Almuerzo: Ghadaa
Cena: Achaa

para Saludar decimos:

Buenos dias! Sabaho al khayer
Buenas tardes: Masaoo al khayer
Buenas noches: Tisbah al khayer o Laila Saida

Las partes del dia:
La mañana: A Sabah. La tarde: Al Masae. La noche: A lailo

Para agradecer:
Gracias: chukhran. Muchas gracias: Chukhran katiran.

Para despedirse:
Maa salama. En dialecto se dice: Bslama.
Hasta luego/ Hasta la vista: Ila likae.

Pais: Balad. Ciudad: Madina.
La capital: Al asima.
Un turista: Saaih. Una turista: Saaiha.
La moneda: Al oumla.
Hotel: Foundouk.
La playa: chation.
Mezquita: Masghid.
Cuánto? Kam?
Cuóndo? Matta?
Dónde? ayna?
Espera: Inttadir.
Hola: Salam. Significa La paz.
Cómo estás? kaifa haalouka? Se dice al masculino. Al femenino se dice: Kaifa haalouki?
Bien: Bikhayr.
Al hamdou lilah: Gracias a Dios.
Como te llamas? Mah woa ismouka(i).
Me llamo...Ismi...
Encantado (a): Matcharfin.

Algunas palabras que os pueden servir en vuestro viaje a Egipto:
- Egipto: Misr
- El Cairo: El Káhera
- Mezquita: Gámea
- Iglesia: Kenisa
- Hotel: Fondo
- Plaza: Midan
- Estación: Mahatta
- Ministerio: Wezsára
- Embajada: Al Safara
- Oficia de turismo: Mustashfa
- Hospital: Hospital
- Museo: Mathaf
- Calle: Sharia
- Billete: Tadzskara
Escrito por mashaallah el 28/05/2007 17:05

Llamadas a España
En el Cairo hay un monton de compañias que venden tarjetas y cabinas dispersadas por todo el Cairo, asi que lo mejor es ver que cabina tienes mas cerca y luego comprar la de la compañia de la cabina, a mi me dijeron que la mejor era una que se llama "Menatel", que el resto son unas ladronas, yo compre una por 15 L.E y hable unos 4 minutos.